febrero 19, 2013

Sardinas





Obvio, que si hablamos de Japón, tenemos que hablar de pescado... A mi que no me gusta mucho el pescado, lo sufro, pero para quien le guste esto ha de ser el paraíso. Cierto?
En este caso tenemos sardina, las normales que yo ya conocía y las chiquititas que acompañan normalmente al arroz. En japón segun su estado y tamaño van cambiando de nombre, segun estas 4 fotos son: iwashi-mezashi-jako-iriko. Como no se mucho de pescados, no se si en español tengan diferente nombre cada uno, o todos son simplemente sardinas.
日本ってやっぱり魚ですね。私は魚があまり好きではないですけど。。。グアテマラではイワシを食べた事があります。缶のイワシでしたが。。。この間こんなの魚を見たら全部が違うですと思ったら、間違いましたですね。上から、イワシ、めざし、じゃこといりこですね。私のために全部がいわしでいいですけど、やっぱり、買いに行ったら別々の名前のほうがいいですね。ややこしい!

2 comentarios:

anahi villavicencio dijo...

Yo que no distingo un pez de otro…para mí las sardinas vienen en lata, jaja… no voy a decir que me las quiero comer, pero como cultura general está bien reconocerlas aunque sea en foto

xirib dijo...

que pescadal, ya se me antojo jajaja pero creo que no podria comer pescado todos los dias.

Pinterest