abril 28, 2009

Himeji


El mes pasado visitamos con unos amigos el castillo de Himeji. Fue declarado Patrimonio de la Humanidad por la Unesco en 1993. Se encuentra en la prefectura de Hyogo, y data del siglo XIV. Su estructura actual es de principios del siglo XVII.
Por demás esta decir que es un castillo muy hermoso, y muy completo.
先月は、友達と姫路城へ行きました。このお城は1993年から「Unesco」の世界いさんになりました。姫路城は兵庫けんにあります。XVI世紀にでてきました。今のたてものはXVII世紀にでてきました。このお城はとてもきれいです。

abril 20, 2009

Agua de Kitty


El fin de semana hicimos un viaje en auto, en una de las tiendas de la carretera mi esposo se encontro con lo que ven en la foto, y como sabía que me gusta,me las compró. Es solo agua pura. El diseño del empaque me encanta!!!... asi que ese par de botellas pasaran mucho tiempo sobre mi escritorio.
先週の土曜日は車で旅行をしました。主人は店でこの水をみつけた。私がこのデザインを好きだろうと思って、買ってくれました!まだ机の上にあります。

abril 11, 2009

Byodouin


El mes pasado visitamos el templo de Byodouin, que se encuentra en Kyoto, pero no en el casco urbano que visitan todos los turistas. Este templo es el que aparece en la moneda de 10 yen, dentro se encuentra un museo, con 52 dioses del cielo, esculpidos muy habilmente en madera. Se encuentra también una pequeña librería con fotos, postales y libros. Aunque el templo es pequeño comparado con otros, es verdaderamente hermoso.
先月は平等院へ行ってきました。10円玉にえがかれているおてらです。平等院は京都のうじにあります。この寺の中に美術館があります。その美術館で52の神様のがあります、その神様は木で作って、とても綺麗でした。 小さな店もあります、そこで本や写真とかうっています。この寺は小さいですが、とても美しいです。

abril 03, 2009

Buda de Nara


Esta imagen del buda de Nara, Buda mide al rededor de 15 metros y es el buda de mayor tamaño en Japón. Buda se encuentra sentado sobre una flor de Loto. Para quienes no conocen esta flor, antes les habia mostrado algunas fotos.
この写真は奈良のだいぶつです。だいぶつは15メートルの高さです。だいぶつは花の上にすあっています、この花はスペイン語でロトと言います。前にこの花の写真をのせました、ここです。

Pinterest